Artigos

Qual era o termo cartaginês (púnico) para elefante

Qual era o termo cartaginês (púnico) para elefante



We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Considerando o status lendário dos elefantes de guerra na história cartaginesa (mundial) ... Sabemos qual era o seu termo para “elefantes de guerra” ou simplesmente “elefantes”? Alguém pode me indicar a direção certa para encontrar a resposta?

Obrigado Gary


Na verdade, não temos muitos exemplos de escrita púnica disponíveis para nós, e a maior parte do que temos são inscrições religiosas, que provavelmente não mencionam elefantes, que eram (para eles) criaturas mundanas.

Nos tempos antigos, havia de fato elefantes nativos tanto do norte da África quanto do Oriente Próximo, de onde os cartagineses emigraram. Portanto, essas não teriam sido as criaturas exóticas para eles como são para a maioria dos falantes de inglês modernos. Parece possível que a moda militar do século III aC para seu uso tenha algo a ver com o desaparecimento de ambos os lugares.

Portanto, isso nos deixa duas possibilidades prováveis. Eles pegaram emprestado o nome que estava em uso por seus vizinhos berberes quando imigraram para o norte da África, ou mantiveram o nome semítico do noroeste que seus ancestrais fenícios usavam. Bem, há uma espécie de terceira possibilidade sugerida pela minha leitura: as línguas semíticas inspiraram-se nos berberes, sendo os cartagineses o canal natural. A palavra berbere (norte-africana) parece ter sido "Elu" e a semítica "fīl"*. Minhas fontes indicam que o semítico é derivado da palavra berbere, mas como foneciano e púnico eram originalmente a mesma língua, isso não nos ajuda muito. Eu me inclinaria para "fīl"

* - Encontrei essa informação em uma nota de rodapé de um artigo de Vaclav Blazek, que se referia a "Lokotsch 1927". É possível que isso seja uma referência ao artigo / livro: "Lokotsch, K., (1927). Etymologisches Wörterbuch der europäischen (germanischen, romanischen und slavischen) Wörter orientalischen Ursprungs. Heidelberg" Eu encontrei referência em outra obra, mas eu ' Temo que minha falta de alemão signifique que a trilha esfrie lá para mim.


Assista o vídeo: Anibal Barca: O Grande General Cartaginês - Guerras Púnicas - Grandes Personalidades da História (Agosto 2022).